Nadia Darie: Nu avem dreptul să ne plângem că e criză de carte în limba română la Chișinău

  • 30 Septembrie 2013 12:13
Nadia Darie: Nu avem dreptul să ne plângem că e criză de carte în limba română la Chișinău

Avem marelele noroc că ne-am născut, creștem și ne dezvoltăm într-o eră a libertății: nimeni nu ne interzice să citim ceva sau altceva, nimeni nu ne impune să lecturăm din scoarță în scoarță niște dogme de partid sau proiecte ireale și aberante.

Avem toată cartea la dispoziția noastră, bibliotecile „plâng” după cititori, iar librăriile pun la dispoziție tot mai multe titluri. Nu avem dreptul să ne plângem că în 2013 e criză de carte în limba română la Chișinău – am fi total nerecunoscători și am greși.

Problema e în noi, în lipsa dorinței și a interesului nostru pentru lecturi, în schimabrea valorilor și orientarea, tot mai mult către alte lucruri materiale, în detrimentul dezvoltării spirituale. Dacă vă displace cartea, acceptați cărțile virtuale, pe dispozitive moderne, mult mai compacte și mai practice. Dacă nu sunteți atrași de lectură atunci aveți o problemă de orientare și dezvoltare personală, să-mi fie iertată remarca, însă nu am ajuns încă să trăim timpurile, care ne-ar putea lipsi totalmente de lectură și, recunosc, nici nu mi-aș dori să le trăim vreodată.

Dragostea pentru carte și lecturile, în general, se educă din foarte fragedă copilărie. Spun asta pentru că există posibilitatea de a prezenta copilului cartea chiar din primele luni de viață, atunci când nici nu stă încă așezat. Există pentru pici nu doar cărți cartonate, ci chiar și cărți din pluș, plastic moale sau textile, cu desene mari și clare, potrivite vârstei lor. Am descoperit o linie de cărți educative, care se pot aplica de la vârsta de șase luni, fiind menite să dezvolte și educe la fiecare perioadă a creșterii copilului anumite abilități necesare pentru o bază minimă de cunoștințe. Sunt editate în România, dar se găsesc în foarte multe librării de la Chișinău. E vorba de colecția Școala celor Șapte Pitici (dacă e voie să spun).

De la o vreme majoritatea lecturilor mele au doar două tematici: copii și PR și Publicitate. Cele din urmă tematici le-am explorat timp de doi ani, cât a durat masterul în acest domeniu și continuă să mă fascineze în fiecare zi, când descopăr aplicarea în practică a teoriei lecturate. Cu părere de rău nu găsim foarte multă literatură de specialitate în română și de calitate, iar aici internetul mi-a fost prieten de nădejde, iar cunoașterea a trei limbi străine chiar esențială.

La capitolul copii, creșterea și etapele lor de dezvoltare mulți spun că înveți din practică, deși pe mulți i-aș contrazice – uneori obișnuințele nu sunt cele mai bune practici. Cărți sunt multe, primul lucru pe care trebuie să-l stabilești este calea pe care o vei urma pentru copilul tău sau specialistul pe care-l vei asculta. Am ales experiența descrisă într-o carte foarte amplă de autoarea Anne Bachus și recunosc că mă uimește zilnic prin practici foarte utile și calculate.

Dacă e să trec în general la tema carte româneacă la Chișinău, atunci voi spune franc – cea mai mare nemulțumire pe care o am sunt buchiniștii. Majoritatea lor vând exclusiv carte în limba rusă, fără să pună la dispoziție vreun titlu românesc sau vreun autor român, chiar dacă volumul e în chirilice. Băbuțele care vânt la colț de stradă lucrușoare mărunte din casă, iar pe lângă ele și câte o carte, ne oferă aceeași alegere – autori ruși, sau volume în rusă ale celebrilor clasici universali.

Această literatură i-a crescut în mare parte pe părinții noștri, nu o condam sau blamez, dar povestea se reduce la acest cerc – tot ei, părinți și bunei mai cumpără din Paște în Crăciun câte un asemenea volum. Tinerii, generația de lectură activă, pe care cărțile îi formează și le deschid orizonturile, caută carte în limba română – titluri noi, autori moderni și contemporani. Iar dacă buchiniștii nu-i oferă, librăriile îi scumpesc sau nu-i au, rămâne doar internetul...

Aud tot mai multe păreri despre audio-book-uri, dar toate se rezumă la cărți în limba rusă ori engleză... de ce nu am produce conținut audio de carte românească, doar suntem în era tehnologiilor și a internetului? La volan, pe stradă, între două întâlniri, în transport... am asculta cărți audio, de profil sau literatură artistică, romane celebre sau poezie, nuvele sau eseuri ale scriitorilor autohtoni și români, traduceri din literatura universală. Acesta e viitorul și nu avem unde fugi de el. Lecturi plăcute!

Tags

Alte Noutati

LIVE: Lumina cuvântului * Muzică
Meteo Chișinău
11,63
Cer acoperit de nori
Umiditate:77 %
Vint:1,54 m/s
Mon
16
Tue
18
Wed
18
Thu
19
Fri
19
Arhivă Radio Chișinău