Cărți de citit și recitit. Lista nominalizărilor pentru Man Booker Prize International 2018

  • 13 Aprilie 2018 09:53
Cărți de citit și recitit. Lista nominalizărilor pentru Man Booker Prize International 2018

Pe lista nominalizaților se află scriitorul irakian Ahmed Saadawi cu cartea "Frankenstein in Baghdad", care descrie ororile reale și imaginare ale invaziei conduse de SUA în Irak care a dus la prăbușirea regimului lui Saddam Hussein.

„Aceasta este o listă scurtă emblematică pentru numeroasele aventuri de pe tărâmul ficțiunii - atât în alcătuire cât și în lectură. Avem meditații hipnotice, povești sexi despre starea națiunii, povești splendide cu cabinete enigmatice ale curiozității și îndrăznețe gesturi de proiecție imaginativă", a declarat Lisa Appignanesi, președintele juriului care va decerna prestigiosul premiu.

„Ne pare rău că a trebuit să renunțăm la atât de multe titluri intrate în cursa pentru nominalizări, dar pe această listă scurtă se află cărți care trebuie citite și recitite", a adăugat ea.

Scriitoarea sud-coreeană Han Kang, care a câștigat ediția din 2016 a Man Booker Prize cu cartea "The Vegetarian" este nominalizată din nou pentru romanul "The White Book" în care meditează asupra culorii alb.

Printre nominalizări se numără și autori din Franța, Spania, Ungaria și Polonia. Premiul Man Booker Prize International răsplătește lucrări literare ale scriitorilor de altă limbă decât cea engleză, care au fost însă traduse în limba engleză și publicate în Marea Britanie. Este un premiu diferit față de Man Booker Prize, care se acordă pentru romane ale scriitorilor de limbă engleză. Premiul cuprinde și o recompensă financiară în valoare de 50.000 de lire sterline (aproximativ 71.000 de dolari) care va fi împărțită în mod egal între scriitor și traducător.

Lista nominalizărilor pentru Man Booker Prize International 2018:

- Virginie Despentes (Franța) cu romanul "Vernon Subutex 1", despre proprietarul unui magazin de muzică din Paris (traducere de Frank Wynne).

- Han Kang (Coreea de Sud) cu romanul "The White Book", centrat asupra morții sorei mai mari a naratorului (traducere de Deborah Smith).

- Laszlo Krasznahorkai (Ungaria) cu colecția de 21 de povestiri "The World Goes On" (traducere John Batki, Ottilie Mulzet și George Szirtes).

- Antonio Munoz Molina (Spania) cu romanul "Like a Fading Shadow", despre James Earl Ray, asasinul lui Martin Luther King Jr. (traducere Camilo A. Ramirez).

- Ahmed Saadawi (Irak) cu romanul "Frankenstein in Baghdad", o reinterpretare a celebrei povești cu monștri scrisă de Mary Shelley, a cărei acțiune se desfășoară în primele zile de după invazia Irakului (traducere Jonathan Wright).

- Olga Tokarczuk (Polonia) cu romanul "Flights", o meditație filosofică asupra transporturilor din lumea modernă (traducere Jennifer Croft).

În 2017 câștigătorul Man Booker Prize International a fost David Grossman cu romanul "A Horse Walks Into a Bar", în traducerea Jessicăi Cohen. La o săptămână după ce a câștigat prestigiosul premiu, vânzarea cărții sale a crescut cu 1.367%, fiind nevoie ca editura să o retipărească în 10 ediții pentru a răspunde cererii.

Câștigătorul Man Booker Prize International 2018 va fi anunțat la data de 22 mai în cadrul unei ceremonii desfășurate la Victoria and Albert Museum din Londra.

 

Tags

Alte Noutati

LIVE: Bună dimineața, România!
Meteo Chișinău
0,52
Câțiva nori
Umiditate:99 %
Vint:1,54 m/s
Fri
5
Sat
5
Sun
4
Mon
2
Tue
2
Arhivă Radio Chișinău